A.Delon:
C'est étrange,
je n'sais pas ce qui m'arrive ce soir,
Je te regarde comme pour la première fois.
Dalida:
Encore des mots toujours des mots
les mêmes mots
Je n'sais plus comment te dire,
Rien que des mots
Mais tu es cette belle histoire d'amour...
que je ne cesserai jamais de lire.
Des mots faciles des mots fragiles
C'était trop beau
Tu es d'hier et de demain
Bien trop beau
De toujours ma seule vérité.
Mais c'est fini le temps des rêves
Les souvenirs se fanent aussi
quand on les oublie
Tu es comme le vent qui fait chanter les violons
et emporte au loin le parfum des roses.
Caramels, bonbons et chocolats
Par moments, je ne te comprends pas.
Merci, pas pour moi
Mais tu peux bien les offrir à une autre
qui aime le vent et le parfum des roses
Moi, les mots tendres enrobés de douceur
se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur
Une parole encore.
Parole, parole, parole
Ecoute-moi.
Parole, parole, parole
Je t'en prie.
Parole, parole, parole
Je te jure.
Parole, parole, parole, parole, parole
encore des paroles que tu sèmes au vent
Voilà mon destin te parler....
te parler comme la première fois.
Encore des mots toujours des mots
les mêmes mots
Comme j'aimerais que tu me comprennes.
Rien que des mots
Que tu m'écoutes au moins une fois.
Des mots magiques des mots tactiques
qui sonnent faux
Tu es mon rêve défendu.
Oui, tellement faux
Mon seul tourment et mon unique espérance.
Rien ne t'arrête quand tu commences
Si tu savais comme j'ai envie
d'un peu de silence
Tu es pour moi la seule musique...
qui fit danser les étoiles sur les dunes
Caramels, bonbons et chocolats
Si tu n'existais pas déjà je t'inventerais.
Merci, pas pour moi
Mais tu peux bien les offrir à une autre
qui aime les étoiles sur les dunes
Moi, les mots tendres enrobés de douceur
se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur
Encore un mot juste une parole
Parole, parole, parole
Ecoute-moi.
Parole, parole, parole
Je t'en prie.
Parole, parole, parole
Je te jure.
Parole, parole, parole, parole, parole
encore des paroles que tu sèmes au vent
Que tu es belle !
Parole, parole, parole
Que tu est belle !
Parole, parole, parole
Que tu es belle !
Parole, parole, parole
Que tu es belle !
Parole, parole, parole, parole, parole
encore des paroles que tu sèmes au vent
(La canción es "parole parole" en la versión francesa que cantaba Dalida y era acompañada en el fraseo por Alain Delon. La parte normal sería la cantada y la de cursiva la del fraseo).
Aunque parezca increible, esta canción (como tantas cosas provenientes de los 70) me produce una especie de sensación de paz y relax parecida a la que se siente en un mullido sofá de cuero cerca de un hogar encendido. Dalida sublima esta letra de desengaño y le da un punto irónico y de fino humor dolido que hacen aún más patética la posición del hombre (Alain Delon ni más ni menos) que le dedica todas esas huecas palabras...
En la foto Toni, el bailarín pensativo, me sirve de símbolo del hombre... del macho... tan bien retratado en esta joyita de canción.
3 comentarios:
Después de múltiples visitas a las fotos.... creo que puedo afirmar que de todas las puestas hasta ahora, esta es mi favorita.
Muy buena.
Un saludo !
P.D. Escucharé la canción y volveré a verla, a ver si descubro algo nuevo en la foto, aparte de las sensaciones visuales...
Curioso peso el que le ha caido encima a esta foto... espero que sea digna de soportarlo ;-)
Has escuchado ya la canción?
Verdad que es maravillosa?
Perdón por la tardanza...
La verdad que la canción........... cambió totalmente el significado de la foto, al escucharla recordé ese auncio de la tele.... pastalia pastalia pastalia..........
que cantaba en lugar de parole...
lamentablemente la foto solo podía sugerirme la añoranza del hombre por el plato de pasta que hace tiempo que no come...
Es lo que pasa cuando se vé demasiada televisión... xD
En cualquier caso la foto me sigue gustando mucho ;)
Publicar un comentario